ET Latin; rovina: aequus: rovina: campester: rovina: campus: Translations: 1 – 3 / 3. [sec. Sinonimi e analoghi per "rovina" in italiano raggruppati per significato rovina f (plural rovine) (literally and figuratively) ruin, destruction, downfall, collapse (in the plural) ruins, remains, debris; bane; mess; Related terms . Accedit eo in cumulum, ut coniugalis fidei sanctitas patriaeque potestatis verecundia non parum detrimenti apud plurimos bello ceperint, propterea quod et alterius coniugis longinquitas officiorum vincula in altero relaxaret, et custodis absentia temeritatem maxime puellarum ad indulgendum sibi licentius impellerei — Itaque dolendum est multo esse magis, quam antea, corruptos depravatosque mores, eaque re ipsam causam socialem quae dicitur, ingravescere in dies adeo ut extrema iam sint ma lorum extimescenda. 2 fig. Pentru a începe traducerea unui text din limba latină în limba română, introduceţi textul în fereastra superioară. Queste audaci macchinazioni degli empi, che ogni giorno minacciano all’umano consorzio più gravi, Haec autem perfidorum hominum audacia, quae civili consortio graviores in dies, In effetti, quando l'impero romano stava andando in, Ora, concludendo, con paterno affetto dell’animo Nostro ammoniamo ed eccitiamo i fedeli, che per caso si fossero iscritti a tali sette, che vengano a più sani consigli, e che abbandonino quei gruppi funesti e quelle conventicole affinché non precipitino nel baratro dell’eterna, Nunc, quod reliquum est, pro paterni animi Nostri studio monemus et excitamus fideles, qui i forte eiusmodi sectis nomen dederint, ut ad saniora se consilia recipiant, funestosque illos coetus et conventícula deserant, ne in sempiternae, L'apertura d'un dialogo, come vuol essere il Nostro, disinteressato, obbiettivo, leale, decide per se stessa in favore d'una pace libera ed onesta; esclude infingimenti, rivalità, inganni e tradimenti; non può non denunciare, come delitto e come. From earlier ruina, from Latin ruīna. 16 Martii 1808. Italian: rovina; Japanese: 失敗の原因; Korean: 실패의 원인; European Portuguese: ruína; Latin American Spanish: ruina LEBANON . Verfall m. rovina. Un traducător online latină-română gratuit pentru traducerea cuvintelor simple, a frazelor și a textelor scurte. Showing page 1. In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole colloquiali. – 1. a. Dizionario Latino: il miglior dizionario latino consultabile gratuitamente on line!. From April 20 to May 4, the number of confirmed cases in … Atque utinam — quod fore confidimus impenseque optamus — Deipara Virgo Maria, immaculati sui Cordis bonitate permota, id a Divino Redemptore impetret, ut hac nova precum contentione eveniat ut quam primum Hierosolymae universaeque Palaestinae eiusmodi tribuatur ordinatio, quae ex verae iustitiae normis oriatur; quae reapse dimicationum ruinarumque discrimina prohibeat; quae loca illa, utpote sacra habenda, incolumia servet Iesu Christi sectatorum venerationi atque amori; cuius denique vi, iura omnia in tuto ponantur, quae Ecclesiae filii, tam incensa pietate, tam actuoso studio operosaque navitate per elapsi temporis spatium catholico orbi universo adepti sunt. Desine fata deum flecti sperare precando. 1. rovina: rovina. Perche'sei una patetica piccola creatura che rovina il nostro mondo. Dizionario Latino: il miglior dizionario latino consultabile gratuitamente on line!. Vi è un’altra furibonda guerra, che rode le viscere dell’odierna società: guerra che spaventa ogni persona di buon senso, perché mentre ha accumulato ed accumulerà anche per l’avvenire tante, Alterum est, in ipsis medullis humanae societatis inhaerens, furiale malum; idque omnibus, quicumque sapiunt, est formidini, utpote quod, cum alia i am attulerit et allaturum sit. Non sperare che il destino cambi pregando il dio. Nonne luculentissime patet cruentas dimicationes ingentes afferre ruinas, clades omneque genus miseriarum? Cerca qui la traduzione italiano-tedesco di rovina nel dizionario PONS! (aus. ).», Noi crediamo, Venerabili Fratelli, che questo non accade senza che vi intervengano le trame del nemico infernale, il cui programma è odiare Dio e, Reputamus vero, Venerabiles Fratres, hoc non contingere, quin inferni hostis machinentur insidiae, cui proprium est odisse Deum et hominibus, Perciò, disprezzata l’autorità divina della Chiesa, in breve parvero vacillare e, Itaque divina Ecclesiae auctoritate despecta, brevi civilis imperii fundamenta nutare visa sunt et, Orgogliosamente realizzato con ♥ in Polonia, Dbnary: Wiktionary as Linguistic Linked Open Data. Sed praeterea, ut bene habeant proletarii, recta providet, instituendis fovendisque rebus, quas ad sublevandam eorum inopiam intelligat conducibiles. o qlco. Pronunciation . Because you are a pathetic little creature who blights our world. Traduzioni in contesto per "rovina" in italiano-francese da Reverso Context: in rovina, rovina tutto, sua rovina, mi rovina, si rovina — Quo autem tempore civilis hominum societas, tamquam e, Anzi, quando più sbrigliata la licenza dei costumi, più feroce l'impeto della persecuzione, più astute le insidie dell'errore sembrano minacciare a lei, Quin etiam, quo effusior licentia, quo acrior hostilis impetus, quo erroris insidiae callidiores afferre illi supremum videntur, Orgogliosamente realizzato con ♥ in Polonia, Dbnary: Wiktionary as Linguistic Linked Open Data. Proverbi, citazioni e frasi in latino sul destino (con traduzione) Leggi anche: Le 15 più belle frasi sulla Fortuna in Latino (con traduzione) ... Chi disprezza le piccole cose è destinato a una lenta rovina. Dizionario Latino Dizionario Latino-Italiano Cerca a tutto testo Cerca nelle forme flesse. IPA : /roˈvina/, [r̺oˈviː.n̺ä] Hyphenation: ro‧vi‧na; Noun . (colloquial) screw-up n noun: Refers to person, place, thing, quality, etc. Nicolas Morhej s.a.l. Guarda le traduzioni di ‘rovinare’ in latino. XIII; latino ruīna, da ruĕre, precipitare].. 1) Atto ed effetto del rovinare o del rovinarsi; distruzione: il sisma ha causato la rovina di molti edifici; essere, andare in rovina. "Latino businesses were really badly hit by the consequences of COVID-19, but we didn't know what exactly the magnitude of that damage was," said Rodolfo Gutierrez, executive director of … dal latino ruina, derivazione di ruere ossia "precipitare" Citazione [ modifica ] «Con la concordia le piccole cose crescono, con la discordia le grandissime vanno in rovina » Contextual translation of "rovina" from Italian into Swahili. di ruĕre «precipitare»]. In recent weeks, COVID-19 cases have exploded in mostly Latino ZIP codes in Cook County. Ruin m. rovina. o a qlcu.SIN precipitare: lo sciatore è rovinato sul turista Nullus autem exercitus sine imperii unitate, sine disciplina, non modo consequi victoriam, sed ne stare quidem potest : brevi ipse dissolvitur atque certa obruitur, Quando poi la società civile, come suscitata dalle, Atque huius rei caussa sapienter providit ut reges sacrorum solemnibus initiarentur, quod erat in Testamento Veteri Dei auctoritate constitutum. o letter. Lessico (lett. Copy to clipboard; Details / edit; en.wiktionary2016. Glosbe utilizza i file cookie per garantirti la migliore esperienza, Infatti, come il Nostro predecessore Pio VII diceva: “Far violenza a questo supremo dominio della Sede Apostolica, separare la sua temporale potestà dalla spirituale, disgiungere, svellere, scindere gli uffizi del Pastore e del Principe, null’altro è che voler distruggere e, Uti enim praedecessor Noster Pius VII aiebat: « Vim huic summo Sedis Apostolicae imperio afferre, temporalem ipsius potestatem a spirituali discerpere, Pastoris et Principis munia dissociare, divellere, excindere, nihil aliud est nisi opus Dei pessumdare ac perdere velle, nihil nisi dare operam ut Religio maximum detrimentum capiat, nihil nisi eam efficacissimo spoliare praesidio, ne summus ipsius Rector, Pastor Deique Vicarius in Catholicos quoquo terrarum sparsos atque inde auxilium et opem flagitantes, conferre subsidia possit, quae a spirituali Ipsius, per neminem impedienda, petuntur potestate (Alloc. Voi comprendete, Venerabili Fratelli, quale sia tale malattia: l’abbandono e il rifiuto di Dio, ai quali è inesorabilmente associata la, Morbus qui sit, intelligitis, Venerabiles Fratres; defectio abscessioque a Deo: quo nihil profecto cum, Nessuno può quindi essere all’oscuro o dubitare che coloro che partecipano ad un combattimento privato sono rei del duplice delitto dell’altrui, Quare obscurum nemini aut dubium esse potest, in eos, qui privatim praelium conserunt singulare, utrumque cadere et scelus alienae, Se questi insegnamenti, con i quali un tempo Benedetto illuminò, ristorò, rianimò e ridusse a migliori costumi la decadente e turbolenta società di quelle epoche, oggi pure fossero universalmente applicati e fiorissero, allora anche il nostro secolo potrebbe riparare le sue, Si haec praecepta, quibus olim Benedictus permotus, collabentem turbulentamque illorum temporum societatem collustravit, recreavit, erexit, ad melioresque reduxit mores, hodie etiam quam latissime in usum veniant atque vigescant, tum facilius procul dubio nostrum quoque saeculum poterit ex formidoloso eiusmodi naufragio emergere, sua poterit rerum animorumque resarcire, Tuttavia se, girando intorno lo sguardo, si miri all'opposto lato, che cecità, quali traviamenti, quanta gente che corre a sempiterna, Verum si circumspiciendo quis intuetur in partem alteram, quae tenebrae, quantus error, quam ingens multitudo in, Ma quando avvenisse l’opposto, Ci duole il dirlo, non sapremmo presagire che nuovi pericoli e maggiori, At vero si contra fieri contingat, dicere piget, nonnisi nova pericula, gravioresque, In proposito non ignoriamo che alcuni educatori della gioventù, spaventati dall’attuale depravazione dei costumi per la quale tanti giovani precipitano nell’estrema, Qua in re non ignoramus, nonnullos iuvenilis disciplinae magistros, praesenti morum depravatione perterritos, qua tot adulescentes in, Nelle attuali condizioni della società umana essi non sono capaci di vedere altro che, Hi enim, in praesentibus humanae societatis condicionibus, nonnisi, Voglia la Vergine Maria Madre di Dio, mossa dalla bontà dell’Immacolato Suo Cuore, ottenere — come Noi confidiamo ed ardentemente imploriamo — dal Divino Redentore che, per questa nuova crociata di preghiere, venga finalmente dato a Gerusalemme ed a tutta la Palestina un ordinamento secondo le norme della vera giustizia, che allontani in realtà per l’avvenire il pericolo di guerre e di. Guarda gli esempi di traduzione di rovinare nelle frasi, ascolta la pronuncia e impara la grammatica. Next, it tore through rural white America — but both waves had one grim thing in common Published: Feb. 1, 2021 at 2:50 p.m. Un traducător online română-latină gratuit pentru traducerea cuvintelor simple, a frazelor și a textelor scurte. - Conquasso è lo sfasciarsi rovinoso di un gran congegno, e si usa anche metaforicamente parlando di Stati, di costituzioni politiche, ecc. Frasi ed esempi di traduzione: ruina, in diebus, oppido interii, oppido interii. rüina) s. f. [lat. Esempi di traduzione «A causa della rovina» nel contesto: a causa di ciò ea de causa , ergo , idcirco , igitur , inde , itaque , ob eam causam , ob eam rem , propterea , qua de causa , quae cum ita sint , quam ob rem , quamobrem , quapropter , quare , quocirca essere) [sogg-v] Cadere in rovina, crollare, in riferimento a strutture edilizie [sogg-v-prep.arg] Franare addosso a qlco. In a move that is outraging senior citizens throughout Virginia, the state is shifting its COVID-19 vaccination distribution to prioritize black and Latino residents even as desperate 85-year-olds interviewed by Judicial Watch struggle to get the shot. In base al termine ricercato questi esempi potrebbero contenere parole volgari. Pentru a începe traducerea unui text din limba română în limba latină, introduceţi textul în fereastra superioară. 1Tim 6,10), veri flagelli che rendono misero l'uomo nella abbondanza stessa di ogni cosa; contenti di una vita frugale, suppliscono alla scarsezza del censo col risparmio, lontani dai vizi, che non solo consumano le piccole, ma anche le grandi sostanze, e mandano in. in miseria, mandare un ente o un'azienda in fallimento . Found 240 sentences matching phrase "rovina".Found in 3 ms. Causare vasta distruzione o rovinare completamente. rŭīna, der. EUdict (European dictionary) is a collection of online dictionaries for the languages spoken mostly in Europe. Niedergang m. andare (o cadere) in rovina. … rovina (ant. in senso morale: r. la reputazione di qlcu.. v.intr. Colloquium ergo nostrum, quod ingredimur, quodque ad nostra ipsorum commoda minime spectat, ab omni opinionis arbitrio est seiunctum, ex aperto profluit animo, natura sua paci liberae et honestae favet; abhorret a simulatione, ab aemulatu, a fraude et insidiis; notat, ut scelus et calamitatem, bellum, quo populus aliquis lacessitur vel quod imperii amplificandi aut dominationis exercendae causa suscipitur; ac necessario ad humanam pertinet coniunctionem, quae obtinet in summa nationum parte, in earum corpore, in earum veluti fundamentis prout sive ordines societatis sive familiae sive singuli spectantur, idque contendit, ut cuncta instituta et omnium animos ad intellectum amansque studium pacis ciusque servandae officium adducat. La mia pigrizia sarà la mia rovina. 3 Sciupare qlcu. andare (o cadere) in rovina fig. materiale precipitato nel crollo cercare i superstiti sotto le rovine le rovine di Pompei 3. figurato crollo di istituzioni, civiltà e sim. Guarda le traduzioni di ‘rovina’ in latino. Rovina, Conquasso, Precipizio, Andare in rovina, Rovinarsi, Rovine - Rovina è quando un edifizio si disfà o per urto esterno, o per altre cagioni, e cade giù con fragore. Glosbe utilizza i file cookie per garantirti la migliore esperienza verfallen. I l Latino manca dell'articolo, e, per conseguenza, delle preposizioni articolat e. Vi supplisce alterando la terminazione o desinenza della parola, cioè ricorrendo ai casi: nominativo, genitivo, dativo, accusativo, vocativo, ablativo. rovina [roˈviːna] SOST f la. Avco Center, Jdeideh Highway PO Box 90-1717, Beirut, Lebanon T: +961 1 875 444 F: +961 1 897 947 rovina translation in Italian-Greek dictionary. A predominantly Latino church in Colorado has seen very high numbers of COVID-19 among congregants. Glosbe utilizza i file cookie per garantirti la migliore esperienza, Luttuosa oltre ogni limite è la sorte di Cartagine: questa città, famosa per meriti cristiani non meno che per gloria militare e civile, fu distrutta totalmente da sciagurate vicende e sepolta sotto le sue stesse, In quo praeter modum luctuosa fortuna Carthaginis: hanc quippe christianis non minus quam, bellicis civilibusque praestantem laudibus calamitosae vicissitudines suis ipsam, E le società segrete, che sono sempre pronte ad appoggiare la lotta contro Dio e contro la Chiesa da qualunque parte venga, non mancano di rinfocolare sempre più questo odio insano che non può dare né la pace, né la felicità ad alcuna classe sociale, ma condurrà certamente tutte le nazioni alla, Seetae autem clandestinae, suapte natura, semper Dei Ecclesiaeque hostibus — quicumque demum li sint — adiumento esse paratissimae, vesano huie odio, unde nullius ordinis civilis aut quies aut felicitas, at certa civitatum, Noi pertanto Ci congratuliamo con Lei, ed esprimiamo l’augurio che, sotto la Sua guida, l’Italia, tanto a Noi cara, possa quanto prima, a sollievo soprattutto dei poveri e dei bisognosi, riparare le, Ex animo Tibi gratulamur atque optamus ut, Te moderatore, dilectissima Nobis Italia, S’aggiunga, che la santità della fede coniugale e il rispetto della paterna autorità sono stati da molti non poco vulnerati per causa della guerra; sia perché la lontananza di uno dei coniugi ha rallentato nell’altro il vincolo del dovere, sia perché l’assenza di un occhio vigile ha fornito l’occasione alla inconsideratezza, specialmente femminile, di vivere a proprio talento e troppo liberamente. Ridurre qlcu. Italian: rovina; Occitan: roïna; Piedmontese: ruin-a; Portuguese: ruína, ruim; Polish: ruina; Romanian: ruină; Romansch: ruina, ruegna, ruigna; Russian: руина (ruina) Sardinian: arruinu, orroghina, roghina; Sicilian: ruvina; Spanish: ruina; Venetian: roina, rovina, ruina doom { noun } ill fate. Tolto il rispetto al sommo Signore, legislatore e giudice, diventano vuote di senso le parole giustizia ed ingiustizia; Dempta reverentia Summo legifero et iudici Numini, fas et nefas nuda sunt verba; morum lex pessumdatur; si nihil metuendum est, quidquid est insolentiae audet et patrat avida nequitia; in mutuas caedes belluarum ritu, Perciò pure criticano con somma audacia la Chiesa, accusandola di camminare fuor di strada, né saper distinguere fra il senso materiale delle formole e il loro significato religioso e morale, e attaccandosi con ostinazione, ma vanamente, a formole vuote di senso, lasciar che la religione precipiti a. Ideo et Ecclesiam audacissime carpunt tamquam devio itinere incedentem, quod ab externa formularum significatione religiosam vim ac moralem minime distinguat, et formulis notione carentibus casso labore ac tenacissime inhaerens, religionem ipsam dilabi permittat.